دیپلماسی فرهنگی از جاکارتا تا مسکو؛ آموزش قرآن تا گردشگری و بازار هنر

دیپلماسی فرهنگی از جاکارتا تا مسکو؛ آموزش قرآن تا گردشگری و بازار هنر

به گزارش آباجان به نقل از ایرنا از تارنمای سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اندونزی و با همکاری موسسات قرآنی، دوره آموزش «روش و سبک حفظ قرآن کریم ایرانی» برگزار کرد.

دیپلماسی فرهنگی از جاکارتا تا مسکو؛ آموزش قرآن تا گردشگری و بازار هنر

محمدرضا ابراهیمی رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اندونزی در آیین افتتاحیه این دوره آموزشی گفت: طرح حفظ قرآن کریم با روش و سبک ایرانی با هدف فراگیر شدن فرهنگ و عمل به آموزه‌های قرآنی و افزایش تعداد حافظان کلام وحی، مهمترین راهبرد این طرح است.

وی تاکید کرد: توجه به شیوه تعلیم در سیره و تذکر رهبر معظم انقلاب نسبت به اهمیت حفظ قرآن کریم و کمبود جدی حافظان قرآن در جامعه اسلامی و حتی کشورهای اسلامی اهمیت توجه به این راهبرد را دو چندان کرده است.

مرضیه ابوالحسنی مدرس و حافظ قرآن کریم گفت: وقتی جایگاه و قدر و منزلت حفظ قرآن کریم برای بندگان روشن باشد، قطعاً عزم انسان‌ها برای حفظ قرآن محکمتر است. پس اولین موردی که باید برای قرآن آموزان تبیین شود، انگیزه حافظ شدن است.

وی بیان کرد: در کشورهای مختلف، روش حفظ قرآن کریم کمی متفاوت است، بعضی از کشورها از طریق کتابت حفظ می‌کنند، یعنی از حس لامسه استفاده می‌کنند. بعضی از کشورها به صورت سماعی یعنی از حس شنوایی استفاده می‌کنند. به تازگی روشی ابداع شده است به نام روش تصویری که البته وقتی از تمام حواس برای حفظ قرآن استفاده کنیم، قطعاً نتیجه بهتری خواهیم گرفت. این روشی است که در ایران مرسوم است و هزاران نفر از این طریق بر تحفیظات خودشان اضافه کرده‌اند.

ابوالحسنی خاطرنشان کرد: کتاب روش و سبک حفظ قرآن کریم در سنین کودکی تا ۹ سالگی با بهره‌مندی از تجربیات اساتید ایرانی به زبان اندونزیایی به زودی ترجمه و در اختیار مدرسان و مؤسسات حفظ قرآن کریم قرار خواهد گرفت.

ایران و تایلند برای توسعه پایدار در صنعت گردشگری تعامل کردند

نشست مهدی زارع‌بی‌عیب رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در تایلند با فعالان آژانس‌های گردشگری تایلند با هدف بررسی زمینه‌های همکاری در حوزه صنعت گردشگری و ترویج تبادلات فرهنگی میان ایران و تایلند و در خصوص برنامه‌ریزی برای برگزاری نشست آژانس‌های گردشگری تایلند با محوریت معرفی ظرفیت‌های گردشگری ایران و تقویت همکاری‌های فرهنگی میان دو کشور برگزار شد.

دیپلماسی فرهنگی از جاکارتا تا مسکو؛ آموزش قرآن تا گردشگری و بازار هنر

زارع‌بی‌عیب بر اهمیت روابط تاریخی و فرهنگی میان ایران و تایلند تأکید کرد و گفت: روابط میان ایران و تایلند همواره بر پایه‌های مستحکمی از تعاملات فرهنگی و اجتماعی استوار بوده و ایران به عنوان یکی از کهن‌ترین تمدن‌های جهان، دارای جاذبه‌های تاریخی، فرهنگی و طبیعی بی‌شماری است که می‌تواند برای گردشگران تایلندی بسیار جذاب باشد.

وی ابراز کرد: تایلند نیز به دلیل فرهنگ غنی، مهمان‌نوازی و صنعت گردشگری پیشرفته خود، جایگاه ویژه‌ای در منطقه و جهان دارد. همکاری در حوزه گردشگری می‌تواند به عنوان پلی برای تقویت دوستی میان دو ملت و همچنین توسعه اقتصادی و فرهنگی عمل کند.

رایزن فرهنگی کشورمان بیان داشت: ما امیدواریم که با برنامه‌ریزی مناسب و اجرای پروژه‌های مشترک، بتوانیم گردشگران تایلندی را با زیبایی‌های ایران آشنا و در عین حال، فرصت‌هایی را برای معرفی فرهنگ و هنر تایلند در ایران فراهم کنیم. این تعاملات می‌توانند به توسعه پایدار در صنعت گردشگری دو کشور کمک داشته باشد.

وی بر لزوم تسهیل فرآیندهای گردشگری و برگزاری رویدادهای مشترک تأکید و پیشنهاد دادند که برنامه‌های معرفی ایران از طریق رسانه‌ها و نمایشگاه‌های گردشگری در تایلند گسترش و رایزنی فرهنگی در نظر دارد همکاری کاملی را با آژانس‌های گردشگری و سایر نهادهای مرتبط برای توسعه این روابط به عمل آورد.

سنتیپاپ موکّاوات رئیس انجمن گردشگری تایلند بر لزوم آمادگی کامل برای همکاری با ایران تأکید کرد و افزود: صنعت گردشگری تایلند همواره در تعاملات بین‌المللی پیشگام بوده و ما آماده‌ایم تا با تمامی امکانات خود در این پروژه همکاری کنیم.

وی افزود: برای برگزاری نشست رایزن فرهنگی کشورمان با مهمترین آژانس‌های معتبر تایلند بهمن‌ماه پیشنهاد که با دعوت از آژانس‌های گردشگری فعال در تایلند و منطقه آسه‌آن، همایش بسیار باشکوهی همراه با رسانه‌های تایلند برپا کنیم.

سنتیپاپ موکّاوات اظهار داشت: تجربه گسترده‌ای در همکاری با کشورهای همسایه نظیر اندونزی، مالزی، سنگاپور، ویتنام، لائوس و میانمار داریم و تلاش خواهیم کرد تا نمایندگان آژانس‌های گردشگری این کشورها را نیز برای شرکت در این رویداد دعوت کنیم. این همکاری نه تنها به توسعه روابط ایران و تایلند کمک می‌کند، بلکه می‌تواند به تقویت تعاملات منطقه‌ای در حوزه گردشگری نیز منجر شود.

وی بیان کرد: هدف این رویداد معرفی جاذبه‌های گردشگری، تاریخی و فرهنگی ایران به آژانس‌های گردشگری تایلندی است. در این برنامه، قرار است ۲۰ تا ۲۵ آژانس گردشگری از تایلند شرکت کنند و رایزنی فرهنگی ایرانی با ارائه بروشورها و فیلم و محتوای تبلیغاتی به معرفی دقیق‌تری از ظرفیت‌های ایران بپردازد.

سنتیپاپ موکّاوات اعلام کرد: علاوه بر آژانس‌های داخلی، نمایندگان آژانس‌های گردشگری کشورهای همسایه نظیر اندونزی، مالزی، سنگاپور، ویتنام، لائوس و میانمار را نیز برای شرکت در این برنامه دعوت خواهند کرد تا زمینه گسترش همکاری‌های منطقه‌ای فراهم شود.

رئیس آژانس های گردشگری تایلند تأکید کرد: تمامی منابع و امکانات اجرایی و مدیریتی این رویداد از جمله تأمین مجری (MC) و مدیریت برنامه‌ها توسط تیم گردشگری تایلند برای برگزاری موفقیت‌آمیز این رویداد بسیج خواهد کرد.

هنرمندان ایرانی در جشنواره شب‌های مسقط شرکت کردند

جشنواره بزرگ فرهنگی تفریحی شب‌های مسقط در پارک قرم در این شهر کار خود را آغاز کرد. در این رخداد بزرگ فرهنگی که به مدت یک ماه به طول خواهد انجامید با هماهنگی‌های رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در عمان و شهرداری مسقط و اداره‌کل همکاری‌ها و تنظیم‌گری صادرات فرهنگی، تعداد ۸ نفر هنرمندان اعزامی از کشورمان در رشته‌های هنری مینا، خاتم، گلیم، سفال، ترمه، معرق چوب، زیورآلات و زعفران و مواد غذایی در این نمایشگاه شرکت کردند.

دیپلماسی فرهنگی از جاکارتا تا مسکو؛ آموزش قرآن تا گردشگری و بازار هنر

با همکاری رایزنی فرهنگی کشورمان و شهرداری مسقط، تعداد ۹ غرفه دیگر برای هنرمندان ایرانی مقیم عمان در رشته‌های خوشنویسی، مینیاتور و گل و مرغ، خصیربافی، طراحی پارچه و غذای سنتی و … تدارک دیده شد که در روز افتتاحیه فعال شد.

شب اول این جشنواره با حضور پر شور ایرانیان مقیم و بازدید موسی فرهنگ سفیر جمهوری اسلامی ایران در عمان از غرفه‌های ایرانی و گفت‌وگو با هنرمندان کشورمان توأم بود.

این جشنواره با ارائه محتوای فرهنگی متنوع از قبیل اجرای موسیقی، تئاتر، شب شعر، مسابقات یک روزه ورزشی همراه با اعطای جوایز، حرکات نمایشی از کشورهای مختلف و … همه روزه برای عموم مردم دایر است.

بازار هنر ایران به شکل فزاینده‌ای در حال توسعه است

مسعود احمدوند رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در فدراسیون روسیه در نشست «بازارهای بین‌المللی: حرکت به سمت شرق» در نمایشگاه هنرهای معاصر مسکو به نام «کاتالوگ» سخنرانی کرد.

در این نشست که با مدیریت سوفیا تروتسنکو بنیانگذار مرکز هنرهای معاصر برگزار شد و به ویژگی‌های توسعه بازارهای هنری ایران و چین اختصاص داشت، رایزن فرهنگی کشورمان ضمن ارائه تاریخچه‌ای از هنر کلاسیک ایران، آن را یکی از کهن‌ترین و غنی‌ترین هنرهای جهان با قدمتی هزاران ساله معرفی کرد.

دیپلماسی فرهنگی از جاکارتا تا مسکو؛ آموزش قرآن تا گردشگری و بازار هنر

احمدوند ضمن مرور دوره مدرن هنر در ایران از نیمه دوم قرن نوزدهم، شکل‌گیری آن را تحت تأثیر جنبش‌های هنری نو در جهان ذکر کرد و گفت: آثار و مکتب‌های فکری مرتبط با این جنبش‌ها از دهه ۱۹۴۰ میلادی، تغییراتی را در هنرهای تجسمی ایران به وجود آوردند و برای یافتن ریشه‌های مدرنیسم در هنر ایرانی، بایستی آن را در مواجهه جامعه ایران با اندیشه‌های اروپایی و نیز آشنایی با تکنیک‌ها و ابزارهای جدید در نظر گرفت.

وی سپس، ویژگی‌های هنر معاصر ایران و مراحل اولیه توسعه آن را شرح داد و در این میان به محبوبیت فزاینده هنر مفهومی در آثار هنرمندان ایرانی و ورود آنها به بازارهای بین‌المللی، مراکز کلیدی و هنرمندانی که بر این روند توسعه تأثیرگذار بودند پرداخت.

احمدوند در بخش دیگری از سخنان خود در خصوص اندازه بازار هنر، سهم فزاینده آن در اقتصاد فرهنگ کشور، مقایسه روند رشد بازار هنر در منطقه غرب آسیا و همچنین نمایشگاه‌ها و رویدادهای هنری در ایران توضیحاتی ارائه کرد.

وی در پایان سخنانش، جهت توسعه بازار هنر معاصر ایران بویژه در بازارهای شرقی، ایجاد افق‌های جدید برای همکاری و تبادل تجربه، بر ایجاد پل‌های ارتباطی از طریق برگزاری تورهای هنری برای گالری‌داران و مجموعه‌داران و حمایت از حضور چهره‌های ایرانی در جشنواره‌ها، نمایشگاه‌ها و سایر رویدادهای روسیه تأکید کرد.

نمایشگاه «کاتالوگ» که به هنر مدرن حرفه‌ای اختصاص دارد برای سومین بار توسط انجمن گالری‌داران روسیه که وظیفه آن متحدکردن گالری‌های هنر معاصر این کشور در بازار هنر در سطوح خصوصی، دولتی و بین‌المللی‌ است، در مسکو برگزار شد.

این نمایشگاه به آزمایشگاهی عملی برای یافتن راهکارهای مؤثر بازار هنر در خصوص اصول قیمت‌گذاری آثار هنری، استانداردهای اخلاقی و حرفه‌ای تعامل همچنین توسعه رویدادهای هنری منطقه تبدیل شده و شرکت‌کنندگان در نشست‌های جانبی این رویداد، به تبادل تجربی و بینش جمعی از فرصت‌ها و چالش‌های این حوزه می‌پردازند.

حتما ببینید

اعضای کارگروه حقوقی معاونت هنری وزارت فرهنگ معرفی شدند

اعضای کارگروه حقوقی معاونت هنری وزارت فرهنگ معرفی شدند

به گزارش آباجان به نقل از ایرنا از روابط عمومی معاونت هنری وزارت فرهنگ و …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *