به گزارش خبرگزاری آباجان به نقل از تسنیم از همدان، ادبیات پایداری نه تنها روایتگر رویدادها و جانفشانیهای گذشته است، بلکه به عنوان پلی بین نسلهای مختلف عمل میکند و به جوانان امروز این امکان را میدهد تا با تاریخ و ارزشهای این دوره پرافتخار ارتباطی زنده و پویا برقرار کنند.
اگر ادبیات پایداری با همان قداست دوران دفاع مقدس به نسل جوان منتقل شود، بدون شک بهتر میتوانیم این نسل را به سمت درک بهتر از ایثار و فداکاری سوق دهیم.
ادبیات پایداری در دیار دارالمومنین همدان با هشت هزار شهید دوران دفاع مقدس و حدود ۱۴ شهید مدافع حرم ظرفیت بسیار بزرگ و گنجینهای است که نیازمند نگارندگان متعدد و خوش ذوق است.
از دهه ۹۰ تاکنون شاهد رشد آثار از نویسندگان متعدد در این حوزه بودیم، به گونهای که در سالهای اخیر همدان افتخار این را داشته که مقام معظم رهبری خواننده کتابهای حوزه دفاع مقدس این استان باشد و بر چهار کتاب «مهاجر سرزمین آفتاب» خاطرات کونیکو یامامورا، «آب هرگز نمیمیرد» خاطرات میرزا محمد سُلگی که اکنون به یاران شهیدش پیوسته است و «وقتی مهتاب گم شد» خاطرات علی(جمشید) خوشلفظ، از جانبازان هشت سال دفاع مقدس که وی نیز بر اثر جراحات شیمیایی حاصل از جنگ چند به یاران شهیدش پیوست از حمید حسام و «گلستان یازدهم» کتاب خاطرات زهرا پناهی روا همسر شهید سردار علی چیت سازیان از بهناز ضرابی زاده تقریظ بنویسند.
ادبیات پایداری همان ادبیات زندگی است که باید به گونهای خلاقانه توسط نویسندگان مستعد به رشته تحریر درآید تا مخاطبان در ردههای سنی گوناگون از اقشار مختلف را در خود درگیر کند و رسم زندگانی در شرایط سخت و آسان را به نسلهای جدید نشان دهد.
اکنون به مناسبت هفته گرامیداشت کتاب و کتابخوانی به گفتوگو با یکی از نویسندگان جوان، فعال و برجسته در حوزه ادبیات پایداری استان همدان با بیش از ۲۰ اثر از دیار ملایر پرداختیم:
لیلا گودرزیانفر پژوهشگر و نویسنده کتاب ، متولد ۱۳۶۶ در مقطع کارشناسی ارشد در رشته تفسیر علوم قرآنی فارغ التحصیل شده از سال ۱۳۹۲ در حوزه دفاع مقدس به صورت تخصصی قلم زده و تاکنون ۲۴ کتاب در حوزههای ادبیات دفاع مقدس، بانوان، کودکان، نوجوانان، مدافعان حرم و مدافعان سلامت تألیف کرده است.
نمونههایی از آثار او شامل؛ عاشقانه تا حرم، شهید الکرخ زندگی شهید احمد روستایی، حس غریب پروانگی خاطرات همسر شهید علیرضا شمسی پور، پسرها مادریاند روایت زندگی شهید احمدرضا احدی، عباس حرم از اصغر الیاسی، طلبه عشق، همپای روزهای ابری، ایستاده در مه، زمانی برای عاشقی که اکنون در آستانه چاپ ششم قرار دارد، فاتح دوئیجی، از حجره تا شلمچه، عباس حرم، پسران الوند، ساحل نشین نیستم و صافی غلام حسین(ع)، کتاب شاخه گلی برای سیمین که چندی پیش با حضور رئیس جمهور رونمایی شد و غیره است.
این نویسنده جوان در حوزه کودک و نوجوان نیز کتابهایی شامل تشرف، مهمانی آقا معلم، فصل سنجدها، بابای قهرمان ما و غوره غوره عسل زنبوره به قلم گودرزیان فرد به چاپ رسیده است و کتاب «نام من» و غیره را دارد.
کتاب «شهید الکرخ» وی به عنوان کتاب برگزیده در نخستین همایش بینالمللی نهضت ترجمه انتخاب شد، این کتاب تاکنون به هشت زبان زنده دنیا اسپانیایی، عربی و انگلیسی، فرانسه، اردو، کردی سورانی و پشتو ترجمه شده است. همچنین کتاب «حس غریب پروانگی» کتابی براساس خاطرات پروانه برازنده شهر، همسر شهید «علیرضا شمسیپور»، به سه زبان اسپانیایی، عربی و انگلیسی ترجمه شده است.
آباجان به نقل از تسنیم: اولین کتابتان در این حوزه چه بود و چه تجربهای از نوشتن آن داشتید؟
در سال دوم طلبگی بودم که نام شهدای مدافع حرم مطرح بود و شبهاتی بین مردم وجود داشت و من خیلی دوست داشتم کتابی را بنویسم تا به آن شبهات پاسخ دهد.
نخستین داستان کوتاه را برای شهدای مدافع حرم با عنوان “عاشقانه تا حرم” در تابستان ۱۳۹۵ درباره زندگی طلبهها و مدافع حرم نوشتم که دقیق نمیدانستم باید برای چاپ کتاب چهکار کنم و آیا قابلیت چاپ کردن دارد یا خیر؟ ولی وقتی کتاب را به معاون پژوهشی حوزه علمیه نشان دادم ایشان به شدت تشویقم کردند و خانم غلامی نخستین و اصلیترین مشوق من در این زمینه شد.
پس از این اتفاقات دلنوشتهها و متون ادبی من در حوزه شهید و شهادت در کانالها و سایتهای مجازی دست به دست میشد بدون اینکه کسی بداند نویسنده اصلی این متون چه کسی است.
آباجان به نقل از تسنیم: آیا پیش از شروع به نوشتن، تحقیقات و پژوهش خاصی انجام میدادید؟ چطور به منابع و اطلاعات دست پیدا میکردید؟
به دلیل اینکه کارهایی که انجام میدهیم در حوزه مقاومت و دفاع مقدس است و این آثار بخشی از تاریخ را در قالب خاطره شفاهی، مستند روایی و یا داستان روایت میکند حتما لازم است پژوهشی در این زمینه داشته باشیم و تاریخ و جغرافیای مقاومت را بشناسیم.
خاطره شفاهی و مستند روایی نیازمند مستندات است و در مورد داستان نیز کمتر نیاز به این موارد است ولی در کل نویسنده ادبیات پایداری باید درباره اتفاقات دوران دفاع مقدس، انقلاب اسلامی، رویدادهای غرب آسیا، جوامع بینالملل و حوزه مقاومت اشراف و اطلاعات داشته باشد و این نیازمند پژوهش و مطالعه و تحقیق است.
آباجان به نقل از تسنیم: به نظر شما، چه ویژگیهایی در یک نویسنده برای پرداختن به موضوعات دفاع مقدس ضروری است؟
حوزه مقاومت و ادبیات پایداری نیازمند این است که نویسنده آن اعتقاد به مسیری که انتخاب کرده و برای آن مینویسد معتقد باشد، همچنین باید به آنچه مینویسد اعتقاد داشته باشد، صبور باشد، محقق و پژوهشگر درجه یکی باشد، گاهی اوقات واقعیات را فدای احساساتش نکند، دلسوزانه، متعهدانه و بدون غرض بنویسد واقعیات را روایت کند و عاشق کارش باشد.
سبک زندگی شهدا محور اصلی کتابهای من بوده است
آباجان به نقل از تسنیم: در آثار شما، چه جنبههایی از زندگی شهدا و دوران دفاع مقدس بیشتر مورد توجه قرار میگیرد؟
متفاوت کار کردم، حدود ۳۰ عنوان کتاب دارم و “سبک زندگی” محور اصلی کتابهای من بوده است، یک انسان وقتی به کمال میرسد و حاضر میشود که از جانش بگذرد حتما زندگی سالمی داشته و به قول شهید حاج قاسم سلیمانی شهدا شهیدانه زندگی کردند و این مورد را باید در سبک زندگی این شهدا انعکاس دهیم.
در زندگی شهدا با توجه به اینکه آن زمان در سالهای دفاع مقدس رسانه به شکل امروزی وجود نداشت و برخی والدین تحصیل کرده نبودند باید به این بعد بپردازیم که زندگی معنوی و سبک زندگی آنها به قدری زیبا و همراه با اعتقادات پابرجا بوده که نسل امروز باید آن را بدانند و از آن درس بگیرند. از والدینی که سواد آن چنانی ندارند افرادی پرورش مییابند و به درجاتی میرسند که تاثیرات شگرفی بر افراد و جامعه دارند.
به من میگفتند: مگر جنگ را درک کردهای که از دفاع مقدس مینویسی؟
آباجان به نقل از تسنیم: سبک نویسندگی خود را چگونه توصیف میکنید؟ آیا از سبک خاصی پیروی میکنید؟
هرکسی که آثار من را مطالعه کرده این را به من گفته که چقدر ساده، روان و جذاب مینویسید و این کار سختی است که طوری بنویسم که این ویژگیها را داشته باشد و هیچ وقت نخواستم خود را در نوشتههایم انسان با سواد و محققی جلوه دهم. برخی پاورقیهای طولانی را در صفخات دارند که به نظر من این باعث نمیشود که خواننده تصور کند ما پژوهشگر هستیم.
سعی کرم طوری بنویسم که یک پزشک و یا یک زن خانه دار متن من را درک کنند و با آن ارتباط بگیرند.
آباجان به نقل از تسنیم: آیا در آثار خود از تجربیات شخصی یا شنیدههای خود از دوران جنگ استفاده میکنید؟
چون سال آخر جنگ در سال ۶۶ متولد شدم درکی از آن دوران ندارم ولی گاهی این نقد به من و امثال من وارد می شود که شما از جنگ چه میدانید که در این مورد نوشتید؟ و یکبار یکی از نویسندگان پیشکسوت این مطلب را به من گفت که مگر جنگ را درک کردی که میخواهی از جنگ بنویسی؟!
من در جواب ایشان و این افراد می گویم شهید مدافع حرمی که متولد ۱۳۷۰ بود جنگ را درک نکرده بود اما بر اساس همین کتابهایی که نوشته شده عاشق شهدا شد و او برای دفاع از حریم آل الله به شهید ابراهیم هادی اقتدا کرد و رفت و به شهادت رسید. او شهید اصغر الیاسی بود که من خاطرات او را با عنوان ” عباس حرم” نوشتم.
ما هم ندیده عاشق جنگ شدیم و هنر همین است که نبینی و عاشق شوی. من تجربه شخصی نداشتم اما شنیدم و از همین شنیدهها در این مسیر ورود کردم و اکنون خوشحال هستم که این تأثیر را گرفتم تا ندیده عاشق دفاع مقدس، خانوادههای شهدا، شهدا و ادبیات پایداری شوم.
آباجان به نقل از تسنیم: چطور موفق شدید داستانهایتان را به گونهای جذاب و تاثیرگذار برای مخاطبان مختلف ارائه دهید؟
باید زندگی کرد و ارتباط گرفت وقتی کتاب “زمانی برای عاشقی” را مینوشتم، این مطلب را در جمع دانشجویان هم گفتم. خیلی از کتابهایی را که مینویسم لحظه به لحظه با آنها زندگی میکنم، با ترسهایشان میترسم، با لبخندهایشان میخندم، با اضرابشان دلهره میگیرم و با عشق آنها عاشقی میکنم و این سبب میشود همزادپنداری بین من و راویهای آثارم اتفاق بیفتد و این خود باعث جذابیت کتاب میشود و خود به خود اثرگذاری خود را خواهد داشت.
آباجان به نقل از تسنیم: ترجمه آثار شما به زبانهای دیگر چه تاثیری بر گسترش پیام و معرفی فرهنگ دفاع مقدس داشته است؟
در همدان برای برای نخستین بار اتفاق بزرگی رخ داد و پیام رئیس جمهور شهید را در بررسی کتاب داشتیم که در مورد کتاب شهید الکرخ انجام گرفت که مورد تقدیر ایشان قرار گرفت و در کنار دو کتاب “حاج جلال” و “من رضا هستم” که نخستین همایش بینالمللی نهضت ترجمه سال گذشته با حضور ۲۰ کشور جهان و ۷۰۰ دانشجو و فرهیخته غیر ایرانی در همدان به میزبانی ملایر برگزار شد.
کتاب «شهید الکرخ» که به عنوان کتاب برگزیده در نخستین همایش بینالمللی نهضت ترجمه انتخاب شد، این کتاب تاکنون به ۸ زبان زنده دنیا اسپانیایی، عربی و انگلیسی، فرانسه، اردو، کردی سورانی و پشتو ترجمه شده است.
با یکی از مترجمان کتابم صحبت میکردم و او که از افرادی بود که در جنگ سوریه و حمله داعش به این کشور دو مرتبه منزلش تخریب شده و آواره شده بود و میگفت دوست دارم مثل کتابی که شما نوشتید سرگذشتم را بنویسم و دیگران تحت تاثیر قرار گیرند مثل شما که ما را تحت تاثیر قرار دادید.
تربیت سفیران فرهنگی در خارج از مرزها برای اشاعه فرهنگ دفاع مقدس
آنها سفیران فرهنگی ما در کشورهای خودشان میشوند وقتی ۷۰۰ دانشجو و فرهیخته غیرایرانی در همدان حضور مییابند یعنی ما ۷۰۰ سفیر را تربیت میکنیم تا فرهنگ ایثار و شهادت را بتوانیم ترویج دهیم و این از بزرگترین دستاوردهای ترجمه است.
تربیت سفیران فرهنگی در خارج از مرزها برای اشاعه فرهنگ دفاع مقدس اقدام مهمی در راستای تشکیل موج بیداری اسلامی از طریق این سفرا است.
آباجان به نقل از تسنیم: مهمترین بازخوردهایی که از آثارتان گرفتید، چه بوده؟
تاکنون بازخوردهای خیلی خوبی را دریافت کردم که مهمترین آن وقتی بود که برای رونمایی از کتاب “زمانی برای عاشقی” به سفر مشهد می رفتیم. وقتی در مورد کتاب صحبت میکردیم دو خانم همراه ما بودند که یکی دانشجوی مامایی و اصالتاً مشهدی بود و در همدان تحصیل میکرد و دیگری خانم خانهداری بود که در منزل برای کسب درآمد کیک میپخت.
از ما خواستند کتاب را به آنها بدهیم دو ساعت بعد مجدد آمدند در حالیکه کتاب را مطالعه کرده بودند و خانم دانشجو گفت من تاکنون نمیدانستم شهدا چگونه زندگی میکردند و این کتاب تصورات من را تغییر داد و خوشحال شدم که خداوند شما را در مسیر من قرار داد.
مورد دیگر در زمان کرونا وقتی کتاب “حس غریب پروانگی” خاطرات همسر شهید علیرضا شمسی پوررونمایی شد یکی از اساتید حوزه و دانشگاه به من پیام داد و گفت که لحظهشماری میکنم مطالعه این کتاب را تمام کنم و بر سر مزار همسر شهید حاضر شوم.
همچنین استقبال دانشجویان غیرایرانی دانشگاه تورینو و برخی همایشهایی که دعوت شدم از بازخوردهای قابل توجه بود.
آباجان به نقل از تسنیم: در طول این سالها، در مسیر نوشتن و انتشار کتابهایتان با چه چالشهایی روبرو بودید؟
از سال ۹۲ به نوشتن مشغول شدم و در این مدت خیلی سختیها در مسیرم وجود داشت، اوایل کسی من را نمی شناخت و شاید ۶ ماه به دنبال سوژه بودم تا مصاحبه انجام شود. اکنون نیز با چالشهایی روبهرو هستم ولی هر که طاووس خواهد جور هندوستان کشد. سختیهای بسیاری هست ولی حرکت میکنیم.
وقتی کتاب را برای خواندن پیشنهاد میکنم شماره همراه و آیدی فضای مجازی خودم را هم به مخاطبم میدهم تا نظرات و نقدهای خود را به من بگویند و حتما از این نقدها و نظرات در آثارم بهره میگیرم.
آباجان به نقل از تسنیم: چه توصیهای برای نویسندگان جوانی دارید که میخواهند در حوزه دفاع مقدس قلم بزنند؟
توصیه میکنم از نوشتن نترسند و از نقدها دلسرد نشوند و تا میتوانند در این زمینه تحقیق کنند و با دست پر وارد شوند، باید مطالعه خود را بالا ببرند.
ویژگی صبور بودنم در این مسیر خیلی کمککننده بود ضمن اینکه انسان امیدواری هستم و خیلی دیر ناامید میشوم این دو ویژگی تاثیر زیادی در موفقیتم داشته است.
شهید مدافع امنیت و شهید با رتبه یک کنکور؛ سوژه کتابهای جدید
آباجان به نقل از تسنیم: الان مشغول نگارش چه اثری هستید؟
به فراخور زمانی که دارم در حال انجام یکی دو پروژه با موضوع کودکان و نوجوانان هستم، همچنین در حال جمعآوری و انجام مصاحبههای کتاب همسر شهید مدافع امنیت سروان«علی نظری» از پاسداران ناحیه ملایر که در تعقیب و گریز اغتشاشگران در سال ۱۴۰۱ به ضرب گلوله به شهادت رسید و همچنین خاطرات مادر دانشجو نخبه شهید احمدرضا احدی کسی که رتبه یک تجربی کنکور سال ۱۳۶۴ در رشته پزشکی را کسب کرد، هستم.
همچنین به عنوان فعال فرهنگی، اجتماعی و تدریس انجام میدهم؛ طلبه و مبلغ نیز هستم و و از این حیث فعالیتهای اجتماعی را هم دنبال میکنم.
آباجان به نقل از تسنیم: شهدای منتخب نگارش را چگونه و بر چه اولویتی انتخاب میکنید؟
گاهی اوقات از انتشاراتی مختلف سفارش کار میدهند در مورد شهید خاصی مطلب بنویسیم و گاهی هم به صورت اتفاقی پیش میآید ولی ما نویسندگان حوزه دفاع مقدس بر این امر معتقد هستیم که ما سوژهها را انتخاب نمیکنیم بلکه سوژههای این حوزه ما را انتخاب میکنند و این افتخاری برای من است.
بارها مانع تراشیها و سنگاندازیهایی از طرف برخی نهادها و برخی افراد انجام گرفته که در مورد شهیدی نگارش نکنیم اما در کمال ناباوری موفق نشدند و بارها چنین موضوعی برای من اتفاق افتاده و این نکته بسیار جالبی است که تا خود شهید نخواهد بسیاری اتفاقات پیش نمیرود و نگارش کتابی میسر نمیشود.
آباجان به نقل از تسنیم: به نظر شما چه نقصهایی در حوزه نگارش آثار دفاع مقدس و چه آفتهایی برای نویسندگان ادبیات پایداری وجود دارد؟
من همیشه یکی از موفقیتهای کتابهای خودم را به این سبب میدانم که من برای عامه مردم مینویسم و مخاطبان من از نوجوان ۱۶ ساله تا بزرگسالان در تمام اقشار را در بر میگیرد.
ما باید به گونهای در حوزه ادبیات پایداری نگارش داشته باشیم که برای تمام اقشار قابل فهم و درک باشد. یکی از ایرادهای ادبیات پایداری این است که نویسندگان فکر میکنند باید مسائل را ماورایی جلوه دهند و به قول امروزیها اتفاقات این حوزه را به وسیله اغراق جذابتر نشان دهند. خیالپردازیهایی که دور از ذهن و واقعیت است و خیلی مواقع باعث تحریف میشود و به نظر من این مهمترین ایراد و نقص است.
احساس میکنیم چون نویسنده دفاع مقدس هستیم این اختیار را داریم که تاریخسازی کنیم در صورتی که این بزرگترین خیانت در حوزه دفاع مقدس است و ما نیاز به قهرمانسازی نداریم و وظیفه ما معرفی قهرمانان است و قهرمانسازی باعث آفت در این زمینه میشود.
آباجان به نقل از تسنیم: وضعیت حوزه نشر در حوزه دفاع مقدس از نظر شما چیست؟
اخیرا اتفاقات خیلی خوبی رخ داده به ویژه تقریظ های رهبری نشان دهنده اهمیت ایشان به مسئله کتاب و کتابخوانی به ویژه در حوزه دفاع مقدس دارد. رهبری به ویژه به نوشتن در این حوزه تاکید کردند و وضعیت مناسبی در حوزه نشر در حال اتفاق است.
برندسازی و انحصارگرایی انتشاراتیها یکی از آفات حوزه نشر است
برندسازی که در برخی انتشاراتیها مطرح میشود که میگویند ما فقط با فلان نویسنده کار میکنیم این برندسازی باعث انحصارگرایی میشود و این مورد به ویژه در همدان محسوس است طوری که دو الی سه نویسنده همدان احساس میکنند که تمام کتابها باید مورد تایید آنها و ارزیابی آنها قرار گیرد.
این در صورتی است که باید به جوانان میدان داده شود تا آنها در این زمینه وارد شوند و ترغیب شوند. به جای انحصارنگری و تلقین اینکه شما نمیتوانید و فقط ما میتوانیم، باید به جوانان بها داد.
در حوزه دفاع مقدس همه میتوانند ورود کنند و البته که نباید کیفیت آثار فدای کمیت شود ولی اینکه همت گماشته شود به اینکه فقط عده خاصی ورود کنند، فعال باشند و تجلیل شوند، درست نیست.
آباجان به نقل از تسنیم: پیش آمده که دوست داشتید خاطرات شهیدی را بنویسید ولی شخص دیگری نگارش آن را بر عهده گرفته؟
بله برای نگارش کتاب دو شهید خیلی علاقه نشان میدادم شهید “روح الله عجمیان” و شهید “آرمان علیوردی” ولی سعادت نداشتم و گفتند که از طریق واسطهها متوجه شدم افراد دیگر بر روی این پروژهها کار میکنند.
کار این دو شهید را به سبب مظلومیتی که داشتند، نوع شهادت و سبک زندگیشان خیلی دوست داشتم. ولی مسافت من با منزل شهدا و ارتباط با خانواده آنها زیاد بود و سعادت نیز با من یار نبود.
امیدوارم کتابم به دست رهبری برسد
آباجان به نقل از تسنیم: چه خواسته یا هدفی دارید که دوست دارید در این مسیر برایتان اتفاق بیفتد؟
خواسته و هدف من این است که کتابهایم اثرگذار باشد و هر کسی که آثارم را میخواند متوجه این مسئله شود که این امنیت و آرامش اتفاقی نبوده و قدردان شهدا و خانوادههای شهدا باشند. دوست دارم زمانی برسد که کتاب من هم به دست مقام معظم رهبری برسد.
گاهی برخی میگویند مینویسی که کتابت تقریظ شود؟ بحث این است که وقتی رهبرت، پدر معنوی و نایب امام زمانت که را دوست داری و به او عشق میورزی، کتابت را مطالعه کند و حس خوبی پیدا کند حس و حال زیبایی است و امیدوارم تجربه این حس خوشایند برای من هم اتفاق بیفتد.
آباجان به نقل از تسنیم: بین این تعداد آثاری که نوشتید کدام یک را بیشتر از همه دوست دارید و اصطلاحاً به دلتان نشسته است؟
یکی از اساتید میگفت کتابها بچههای ما هستند و هر کتابی که نوشته میشود مثل این است که فرزندی را متولد کردیم و رشد دادیم.
با همه کتابهایم زندگی کردم و با آنها خاطره دارم اما با برخی کتابها حس فوقالعاده خاصی را تجربه کردم. این حس را در مورد کتابهای شهید الکرخ شهید احمد روستایی، حس غریب پروانگی و زمانی برای عاشقی تجربه کردم و خداروشکر جزو موفقترین آثارم بودند.
آباجان به نقل از تسنیم: از نقش خانواده در مسیر موفقیتتان بفرمایید؟
در این مسیر خانواده بسیار همراهم بودند، تشویقم کردند و صبور بودند به ویژه مادرم نقش خیلی پررنگی داشتند، آرزو میکنم که مورد شفاعت شهدا قرار بگیرند چرا که اگر کمک آنها نبود مطمئنا نمیتوانستم در این مسیر قدمی بردارم.
آباجان به نقل از تسنیم: چه چیزی شما را به نوشتن درباره دوران دفاع مقدس و شهدا ترغیب کرد؟
اولین کتابی که مطالعه کردم کتاب “حرمان هور” شهید احدی بود که آن زمان سال اول دبیرستان بودم و خیلی تحت تأثیر قرار گرفتم و دوست داشتم در این حوزه ورود کنم و آرزو کردم بتوانم یک نویسنده حوزه دفاع مقدس باشم.
در آن زمان کتابخانهها در شهرستان محدود بود و شرایط دستیابی به کتاب سخت بود، معاون پرورشی ما این کتاب “حرمان هور” را در کلاس معرفی کرد و من خیلی تحت تأثیر قرار گرفتم و گریه کردم، از ایشان خواهش کردم کتاب را به من امانت دهد وقتی به امانت گرفتم به صورت دستنویس از اول تا آخر کتاب را نوشتم. بعد از۲۰ سال معاون پرورشی من همان کتاب را به من هدیه کرد و من بعد از خداوند مدیون این کتاب و خانم سلامی هستم که من را در این مسیر قرار داد.
حالا تا زمانی که قلم یاری کند تلاش میکنم درباره شهدا بنویسم زیرا عنایات بسیاری از جانب شهدا شامل حالم شده است.
آباجان به نقل از تسنیم: به نظر شما، چه نقشی برای نویسندگان در حفظ و انتقال فرهنگ دفاع مقدس به نسلهای آینده وجود دارد؟
آثار ما هویت عمومی سرزمین ما از ۸ سال تاریخ پرافتخار دفاع مقدس، مقاومت و انقلاب است و میراث گرانبهایی است که برای آیندگان به جا می ماند. نویسندگی هنر متعهدانه است و یک نویسنده باید به سرزمین، باورهای دینی و اعتقادات متعهد و پایبند باشد پس ما امانت دار و تاریخ نویس هستیم و باید امانت دار باشیم.
انحصارگرایی و سلبریتیپروری در همدان مانع بزرگ آینده ادبیات پایداری
آباجان به نقل از تسنیم: آینده آثار ادبی در حوزه دفاع مقدس را چگونه میبینید؟
به این شکلی که به ویژه در استان همدان در حال رواج است، آینده خوبی نخواهد داشت. انحصارگرایی، سلبریتیپروری در حوزه دفاع مقدس، بها دادن به تعداد اندکی از نویسندگان سبب میشود جوانان کمتر ورود یابند و دلسرد شوند. اگر ما شرایطی را فراهم کنیم و نویسندگان جوانمان را سر ذوق آوریم مطمئناً استان همدان پیشقراول و موفقتر از حال میشود و این در صورتی است که انحصارگرایی نکنیم و اجازه ورود به تمام علاثمندان را بدهیم.
آباجان به نقل از تسنیم: الگوی شما در نویسندگی چه کسی هست و چرا؟
شهید احمدرضا احدی اولین معلم و الگوی من بوده و بعد نویسندگانی چون سعید عاکف با آثاری چون خاکهای نرم کوشک و حکایت زمستان خیلی در من اثر گذاشتند و ایشان از اساتید و الگوهای من هستند.
آباجان به نقل از تسنیم: چه آرزویی برای آینده خودتان و این حوزه دارید؟
دوست دارم روزی اتفاقاتی در این حوزه رخ دهد که بتوانیم این فرهنگ غنی و ارزشمند را زمینهساز تمدن نوین اسلامی و ظهور امام زمان(عج) کنیم و هدفمند مفاهیم ارزشمند را به سایر کشورها انتقال دهیم.
کشورهایی که به واقع نیاز دارند در این عرصه راهنمایی شوند و بیداری اسلامی و جهانی را شکل دهند.
آرزویم این است که روزی کتابم به دست رهبری برسد و هدفم این است تا کتابهایی بنویسم که آثارم در خارج از مرزها و جامعه هدف تاثیرگذار باشد که تا حدودی به آن دست یافته ام.
مصاحبه: مریم رحیمیان انور
انتهای پیام/