به گزارش آباجان به نقل از ایرنا از روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، کتاب «هنر و زیبایی» از دیدگاه شهابالدین سهروردی اثر طاهره کمالیزاده دانشیار و پژوهشگر پژوهشکده حکمت معاصر پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی به زبان چینی منتشر شد.
این کتاب توسط «بای جی سو» (سلیمان) از مترجمان کشور چین به زبان چینی برگردانده شده است.
«هنر و زیبایی» در قالب طرح ترجمه آثار کلاسیک چین و ایران با همکاری مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در چین انجام شده و انتشارات معروف شانگ وو، چاپ و نشر و توزیع آن را برعهده داشته است.
همچنین، برنامه ریزی برای فروش این اثر به شیوه برخط و الکترونیکی و در زیست بومهای مجازی در دست طراحی و اجراست.