حجتالاسلام علیرضا سبحانینسب امروز (پنشجنبه) در گفتوگو با خبرنگار کتاب آباجان به نقل از ایرنا بیانداشت: سالیانه ۷۰ هزار عنوان کتاب جدید به فضای نشر ایران اضافه میشود که به طور قطع میزان قابل توجهی از این کتابها قابل ترجمه به زبان عربی است.
مدیر نشر جمال با اشاره به اینکه سومین حضور خود در نمایشگاه بغداد را تجربه میکند، گفت: نمایشگاه بغداد از نظر فضای نمایشگاهی، کوچکتر از مصلی امام خمینی(ره) است.
وی مشارکت ناشرانی از عراق، مصر، لبنان و ایران در این نمایشگاه را نقطه قوت آن دانست و ادامه داد: فروش و تبادل کتاب در نمایشگاه بغداد قوت ندارد و این نقطه ضعف نمایشگاه است؛ اتفاقی که در نمایشگاه تهران بهصورت جدی رقم میخورد.
مدیر انتشارات جمال اضافهکرد: هرچند گاهی شاهد کتابهای خوبی از مصر و لبنان و دیگر کشورهای عربی در نمایشگاه کتاب بغداد هستیم، اما در مجموع نمایشگاه بهروزی نیست و نسبت به نشر دنیا و منطقه در جایگاه پایینتری قرار دارد و هر کتابی در آن قابل دسترسی نیست.
به گزارش آباجان به نقل از ایرنا، بیست و پنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب بغداد که از پنجشنبه (۲۲ شهریور ۱۴۰۳) با حضور ۶۰۰ ناشر از ۲۱ کشور جهان آغاز به کار کرده، میزبان ۲۳ ناشر ایرانی است. ناشران ایرانی در این نمایشگاه به عرضه کتابهایی در موضوعات دینی، کودک و نوجوان، جریان مقاومت اسلامی، دفاع مقدس، دانشگاهی و آموزش زبان فارسی پرداختهاند.
بیست و پنجمین نمایشگاه کتاب بینالمللی بغداد از بیستودوم شهریور با شعار «العراقُ یَقرَاً» آغاز به کار کرد و تا یکم مهر (۱۴۰۳) به کار خود ادامه خواهد داد.